MONDO LINGUE
Esperti nella traduzione di manuali tecnici
Mondo Lingue è un language service provider specializzato in traduzioni tecniche di guide, manuali, istruzioni per l’uso, specifiche, cataloghi ricambi, fascicoli tecnici, software di pannelli e molto altro, in più di 25 lingue. Abbiamo effettuato la traduzione di oltre 1500 manuali tecnici per aziende italiane e estere attive in tutto il mondo.
aziende;
studi tecnici e associazioni.
Perché la traduzione di manuali tecnici?
Innanzitutto perché è previsto dalla Direttiva Macchine 2006/42/CE dell’Unione Europea.
In secondo luogo, una traduzione dei manuali accurata aumenta il valore di questi prodotti, ne descrive al meglio le potenzialità e le funzionalità. Con la traduzione di manuali tecnici si parla la stessa lingua del cliente, e questo è un fattore chiave per fidelizzarlo e raggiungere alti livelli di customer satisfaction.
Infine, una buona traduzione tecnica permette di conoscere a fondo il prodotto e fa risparmiare tempo al cliente e al produttore, riducendo la necessità di assistenza post vendita.
Perché scegliere uno studio per la traduzione di documentazione tecnica?
Uno studio come il nostro utilizza tecnologie che permettono di scegliere e mantenere la terminologia settoriale specifica in modo coerente e sicuro.
Perché affidarsi a Mondo Lingue?
Per la nostra competenza: abbiamo una grande esperienza nel campo della manualistica tecnica con centinaia di manuali tecnici multilingue all’attivo, rispettando e spesso anticipando le tempistiche stabilite.
Richiedi un preventivo
TELEFONO
INDIRIZZO